Kothe Te Aa Mahiya

K.L. Agnihotri & Usha Seth

1960s









Picture of the author

Although little is known about singers K.L. Agnihotri and Usha Seth today, "Kothe Te Aa Mahiya" remains a classic Punjabi duet. The song, written by Inderjeet Hasanpuri, conveys feelings of eager anticipation and unfulfilled longing through its repeated calls to meet in back-and-forth exchanges.

Translations 
Show English translations for each line.

Romanization
Show lines transliterated using English letters.

Repetitions
Control how repeated lines should be shown.

Popovers
Show popover on mouse hover or click.

Feedback
Help improve these lyrics and translations.

Select the type of error or feedback:

ਕੋਠੇਕੋਠੇ  ਤੇਤੇ    ਮਾਹੀਆਮਾਹੀਆ  ਓਏਓਏ  
Come to the rooftop, beloved 
ਅਖੀਆਂਅਖੀਆਂ  ਤਰਸਤਰਸ  ਰੲ੍ਹੀਆਂਰੲ੍ਹੀਆਂ  
My eyes are longing for you 
ਆਕੇਆਕੇ  ਦਰਸਦਰਸ  ਦਿਖਾਦਿਖਾ  ਮਾਹੀਆਮਾਹੀਆ  ਓਏਓਏ  
Come show yourself to me, beloved 
ਅਖੀਆਂਅਖੀਆਂ  ਤਰਸਤਰਸ  ਰੲ੍ਹੀਆਂਰੲ੍ਹੀਆਂ  
My eyes are longing for you 
ਬਾਗੇਬਾਗੇ  ਵਿੱਚਵਿੱਚ  ਕੇਲਾਕੇਲਾ    ਨੀਨੀ  
In the garden, there's a banana tree 
ਮਿਲਣਾਮਿਲਣਾ  ਤੇਤੇ  ਮਿਲਮਿਲ  ਬਾਲੋਬਾਲੋ  
If you want to meet, let's meet, Balo 
ਹੁਣਹੁਣ  ਮਿਲਨੇਮਿਲਨੇ  ਦਾਦਾ  ਵੇਲਾਵੇਲਾ    ਨੀਨੀ  
Because the time to meet is now 
ਮਿਲਣਾਮਿਲਣਾ  ਤੇਤੇ  ਮਿਲਮਿਲ  ਬਾਲੋਬਾਲੋ  
If you want to meet, let's meet, Balo 
ਪਾਣੀਪਾਣੀ  ਪਾਕਪਾਕ  ਸਮੁੰਦਰਾਂਸਮੁੰਦਰਾਂ  ਦੇਦੇ  ਓਏਓਏ  
The waters of the oceans are pure 
ਯਾਰੀਯਾਰੀ  ਤੇਤੇ  ਦੋਦੋ  ਦਿਨਦਿਨ  ਦੀਦੀ  
A friendship may last a couple days 
ਮਿਹਣੇਮਿਹਣੇ  ਸਾਰੀਆਂਸਾਰੀਆਂ  ਉਮਰਾਂਉਮਰਾਂ  ਦੇਦੇ  ਓਏਓਏ  
But folks will talk about it forever 
ਯਾਰੀਯਾਰੀ  ਤੇਤੇ  ਦੋਦੋ  ਦਿਨਦਿਨ  ਦੀਦੀ  
A friendship may last a couple days 
ਦੋਦੋ  ਪੱਤਰਪੱਤਰ  ਅਨਾਰਾਂਅਨਾਰਾਂ  ਦੇਦੇ  ਨੀਨੀ  
Two leaves of a pomegranate plant 
ਬਾਲੋਬਾਲੋ  ਦੇਦੇ  ਇਸ਼ਕਇਸ਼ਕ  ਪਿੱਛੇਪਿੱਛੇ  
In pursuit of Balo's love 
ਰੁਲਦੇਰੁਲਦੇ  ਪੁੱਤਪੁੱਤ  ਸ਼ਾਹੂਕਾਰਾਂਸ਼ਾਹੂਕਾਰਾਂ  ਦੇਦੇ  ਨੀਨੀ  
The sons of the rich wander 
ਬਾਲੋਬਾਲੋ  ਦੇਦੇ  ਇਸ਼ਕਇਸ਼ਕ  ਪਿੱਛੇਪਿੱਛੇ  
In pursuit of Balo's love 
ਬਾਗੇਬਾਗੇ  ਵਿੱਚਵਿੱਚ    ਮਾਹੀਆਮਾਹੀਆ  ਓਏਓਏ  
Come into the garden, beloved 
ਵਸਦੀਵਸਦੀ  ਨੂੰਨੂੰ  ਤੂੰਤੂੰ  ਪਟਿਆਪਟਿਆ  
Because of you, my life's been upended 
ਤੇਨੂੰਤੇਨੂੰ  ਪੱਟੇਪੱਟੇ  ਵੇਵੇ  ਖੁਦਾਖੁਦਾ  ਮਾਹੀਆਮਾਹੀਆ  ਓਏਓਏ  
Let God do the same to you, beloved 
ਵਸਦੀਵਸਦੀ  ਨੂੰਨੂੰ  ਤੂੰਤੂੰ  ਪਟਿਆਪਟਿਆ  
Because of you, my life's been upended 
ਦਿਨਦਿਨ  ਆਏਆਏ  ਬਹਾਰਾਂਬਹਾਰਾਂ  ਦੇਦੇ  ਨੀਨੀ  
The days of spring are here 
ਸਾਡੀਸਾਡੀ  ਗਲੀਗਲੀ  ਲੰਘਲੰਘ  ਸੋਹਣੀਏਸੋਹਣੀਏ  
Come by our street, beautiful 
ਦੁੱਖਦੁੱਖ  ਜਾਣਜਾਣ  ਬਿਮਾਰਾਂਬਿਮਾਰਾਂ  ਦੇਦੇ  ਨੀਨੀ  
And the sick will be cured 
ਸਾਡੀਸਾਡੀ  ਗਲੀਗਲੀ  ਲੰਘਲੰਘ  ਸੋਹਣੀਏਸੋਹਣੀਏ  
Come by our street, beautiful 
ਕੋਠੇਕੋਠੇ  ਤੋਂਤੋਂ  ਉੱਡਉੱਡ  ਪਾਵਾਂਪਾਵਾਂ  ਓਏਓਏ  
I'll fly from the rooftop 
ਸੱਦਸੱਦ  ਪਟਵਾਰੀਪਟਵਾਰੀ  ਨੂੰਨੂੰ  
Call the land registrar 
ਜਿੰਦਜਿੰਦ  ਮਾਹੀਏਮਾਹੀਏ  ਦੇਦੇ  ਨਾਂਨਾਂ  ਲਾਵਾਂਲਾਵਾਂ  ਓਏਓਏ  
I'll put my life in the name of my beloved 
ਸੱਦਸੱਦ  ਪਟਵਾਰੀਪਟਵਾਰੀ  ਨੂੰਨੂੰ  
Call the land registrar 
ਹੱਟੀਆਂਹੱਟੀਆਂ  ਵਿੱਚਵਿੱਚ  ਪਈਪਈ  ਚਾਂਦੀਚਾਂਦੀ  ਨੀਨੀ  
In the shops, there's silver jewelry 
ਜਿੰਦੜੀਜਿੰਦੜੀ  ਦੀਦੀ  ਬਾਜ਼ੀਬਾਜ਼ੀ  ਬਾਲੋਬਾਲੋ  
This game of life, Balo 
ਇਸਇਸ  ਖੇਡਖੇਡ  ਤੇਤੇ  ਲੱਗਲੱਗ  ਜਾਂਦੀਜਾਂਦੀ  ਨੀਨੀ  
Is spent on the game of love 
ਜਿੰਦੜੀਜਿੰਦੜੀ  ਦੀਦੀ  ਬਾਜ਼ੀਬਾਜ਼ੀ  ਬਾਲੋਬਾਲੋ  
This game of life, Balo 
About | Songs | Privacy