Das Main Ki Pyar Wichon Khatya

Lal Chand Yamla Jatt

1950s









Picture of the author

"Das Main Ki Pyar Wichon Khatya" is a reflection on the pain and disillusionment of heartbreak. Drawing on the narratives of iconic lovers from Punjabi folklore, the lyrics poetically convey the torment of betrayal and the burden of broken promises. Through his haunting verses, Yamla Jatt challenges his beloved to uphold the sanctity of love and stand by their commitments.

Translations 
Show English translations for each line.

Romanization
Show lines transliterated using English letters.

Repetitions
Control how repeated lines should be shown.

Popovers
Show popover on mouse hover or click.

Feedback
Help improve these lyrics and translations.

Select the type of error or feedback:

ਤੇਰੇਤੇਰੇ  ਨੀਨੀ  ਕਰਾਰਾਂਕਰਾਰਾਂ  ਮੈਨੂੰਮੈਨੂੰ  ਪਟਿਆਪਟਿਆ  
Your promises have caused me turmoil 
ਦੱਸਦੱਸ  ਮੈਂਮੈਂ  ਕੀਕੀ  ਪਿਯਾਰਪਿਯਾਰ  ਵਿਚੋਂਵਿਚੋਂ  ਖੱਟਿਆਖੱਟਿਆ  
Tell me, what have I gained from love 
ਤੇਰੇਤੇਰੇ  ਨੀਨੀ  ਕਰਾਰਾਂਕਰਾਰਾਂ  ਮੈਨੂੰਮੈਨੂੰ  ਪਟਿਆਪਟਿਆ  
Your promises have caused me turmoil 
ਇਸ਼ਕਇਸ਼ਕ  ਵਾਲੇਵਾਲੇ  ਪਾਸੇਪਾਸੇ  ਦੀਆਂਦੀਆਂ  ਨਰਦਾਂਨਰਦਾਂ  ਖਿਲਾਰਖਿਲਾਰ  ਕੇਕੇ  
You've scattered the piecespieces  in the game of love 
ਜਿੱਤਜਿੱਤ  ਗਈਗਈ  ਤੂੰਤੂੰ  ਅਸੀਂਅਸੀਂ  ਬੈਹਬੈਹ  ਗਏਗਏ  ਬਾਜੀਬਾਜੀ  ਹਾਰਹਾਰ  ਕੇਕੇ  
You're victorious, I've lost this game 
ਮੈਨੂੰਮੈਨੂੰ  ਵੇਖਵੇਖ  ਕਮਜ਼ੋਰਕਮਜ਼ੋਰ  ਤੇਰਾਤੇਰਾ  ਚਲਚਲ  ਗਿਆਗਿਆ  ਜ਼ੋਰਜ਼ੋਰ  
On seeing that I'm weak, you've become stronger 
ਤਾਹਿਓਤਾਹਿਓ  ਮੂਂਹਮੂਂਹ  ਤੂਤੂ  ਸੱਜਣਸੱਜਣ  ਕੋਲੋਕੋਲੋ  ਵਟਿਯਾਵਟਿਯਾ  
That's why you've turned away from your lover 
ਦੱਸਦੱਸ  ਮੈਂਮੈਂ  ਕੀਕੀ  ਪਿਯਾਰਪਿਯਾਰ  ਵਿਚੋਂਵਿਚੋਂ  ਖੱਟਿਆਖੱਟਿਆ  
Tell me, what have I gained from love 
ਆਸ਼ਕਾਂਆਸ਼ਕਾਂ  ਦਾਦਾ  ਕੰਮਕੰਮ  ਹੁੰਦਾਹੁੰਦਾ  ਲਾਹਲਾਹ  ਕੇਕੇ  ਨਿਭਾਣਨਿਭਾਣ  ਦਾਦਾ  
Lovers have a duty to see through their promises 
ਜੇਹੜਾਜੇਹੜਾ  ਜਾਵੇਜਾਵੇ  ਛੱਡਛੱਡ  ਓਹਨੂੰਓਹਨੂੰ  ਮੇਹਣਾਮੇਹਣਾ    ਜਹਾਨਜਹਾਨ  ਦਾਦਾ  
The one who leaves is mocked by the world 
ਨੀਨੀ  ਤੂਤੂ  ਰੋਸ਼ਨੀਰੋਸ਼ਨੀ  ਵਿਖਾਕੇਵਿਖਾਕੇ  ਮੈਨੂੰਮੈਨੂੰ  ਦੁੱਖਾਦੁੱਖਾ  ਵਿਚਵਿਚ  ਪਾਪਾ  ਕੇਕੇ  
You showed me your light but then left me in hurt 
ਨਾਲਨਾਲ  ਲਹੂਲਹੂ  ਤੂਤੂ  ਸ਼ਰੀਰਸ਼ਰੀਰ  ਵਿਚੋਂਵਿਚੋਂ  ਚੱਟਿਆਚੱਟਿਆ  
You've licked the blood from my body 
ਦੱਸਦੱਸ  ਮੈਂਮੈਂ  ਕੀਕੀ  ਪਿਯਾਰਪਿਯਾਰ  ਵਿਚੋਂਵਿਚੋਂ  ਖੱਟਿਆਖੱਟਿਆ  
Tell me, what have I gained from love 
ਸੱਸੀਸੱਸੀ  ਸੋਹਣੀਸੋਹਣੀ  ਸ਼ੀਰੀਸ਼ੀਰੀ  ਵਾਂਗੂਵਾਂਗੂ  ਤੂਂਤੂਂ  ਵੀਵੀ  ਕੁਝਕੁਝ  ਸੋਚਸੋਚ  ਨੀਨੀ  
Sassi,Sassi,  Sohni,Sohni,  ShiriShiri  - learn something from them 
ਲੇਲਾਲੇਲਾ  ਵਾਂਗੂਵਾਂਗੂ  ਤੱਤੀਏਤੱਤੀਏ  ਨਾਨਾ  ਮਾਸਮਾਸ  ਸਾਡਾਸਾਡਾ  ਨੋਚਨੋਚ  ਨੀਨੀ  
Passionate like Layla,Layla,  don't tear apart my skin 
ਪਰਾਂਪਰਾਂ  ਛੱਡਛੱਡ  ਇਹਇਹ  ਅਦਾਵਾਂਅਦਾਵਾਂ  ਤੈਨੂੰਤੈਨੂੰ  ਅੱਖਾਅੱਖਾ    ਬਹਾਵਾਂਬਹਾਵਾਂ  
Put aside this demeanor, come live in eyes 
ਤੇਰੀਤੇਰੀ  ਰੂਪਰੂਪ  ਦੀਦੀ  ਕਟਾਰੀਕਟਾਰੀ  ਮੈਨੂੰਮੈਨੂੰ  ਪਟਿਆਪਟਿਆ  
The blade of your beauty has struck me 
ਦੱਸਦੱਸ  ਮੈਂਮੈਂ  ਕੀਕੀ  ਪਿਯਾਰਪਿਯਾਰ  ਵਿਚੋਂਵਿਚੋਂ  ਖੱਟਿਆਖੱਟਿਆ  
Tell me, what have I gained from love 
ਤੇਰੇਤੇਰੇ  ਨੀਨੀ  ਕਰਾਰਾਂਕਰਾਰਾਂ  ਮੈਨੂੰਮੈਨੂੰ  ਪਟਿਆਪਟਿਆ  
Your promises have caused me turmoil 
ਮੈਂਮੈਂ  ਕੀਕੀ  ਪਿਯਾਰਪਿਯਾਰ  ਵਿਚੋਂਵਿਚੋਂ  ਖੱਟਿਆਖੱਟਿਆ  
What have I gained from love 
ਓਹਓਹ  ਗੱਲਗੱਲ  ਕਰਕਰ  ਲੋਕੀਲੋਕੀ  ਗਾਉਣਗਾਉਣ  ਨੀਨੀ  ਕਹਾਣੀਆਂਕਹਾਣੀਆਂ  
Do things that'll inspire the world to sing your stories 
ਠੋਕਰਾਂਠੋਕਰਾਂ  ਨਾਨਾ  ਮਾਰਮਾਰ  ਮੇਤੋਂਮੇਤੋਂ  ਸਹਈਂਆਂਸਹਈਂਆਂ  ਨਹੀਨਹੀ  ਜਾਣੀਆਂਜਾਣੀਆਂ  
Don't cause me to fall, I won't be able to bear it 
ਮੈਨੂੰਮੈਨੂੰ  ਤੇਰੀਤੇਰੀ  ਨੀਨੀ  ਜੁਦਾਈਜੁਦਾਈ  ਕਰਕਰ  ਛੱਡਿਆਛੱਡਿਆ  ਸ਼ੁਦਾਈਸ਼ੁਦਾਈ  
This seperation between us has left me delirious 
ਨਾਲਨਾਲ  ਯਮਲਾਯਮਲਾ  ਬਣਾਬਣਾ  ਕੇਕੇ  ਪਰਾਂਪਰਾਂ  ਸੁੱਟਿਆਸੁੱਟਿਆ  
It both made Yamla and threw him away 
ਦੱਸਦੱਸ  ਮੈਂਮੈਂ  ਕੀਕੀ  ਪਿਯਾਰਪਿਯਾਰ  ਛੋਛੋ  ਖੱਟਿਆਖੱਟਿਆ  
Tell me, what have I gained from love 
ਤੇਰੇਤੇਰੇ  ਨੀਨੀ  ਕਰਾਰਾਂਕਰਾਰਾਂ  ਮੈਨੂੰਮੈਨੂੰ  ਪਟਿਆਪਟਿਆ  
Your promises have caused me turmoil 
ਮੈਂਮੈਂ  ਕੀਕੀ  ਪਿਯਾਰਪਿਯਾਰ  ਵਿਚੋਂਵਿਚੋਂ  ਖੱਟਿਆਖੱਟਿਆ  
What have I gained from love 
About | Songs | Privacy